ВОЛГОГРАДСКАЯ ОБЛАСТНАЯ УНИВЕРСАЛЬНАЯ
НАУЧНАЯ БИБЛИОТЕКА ИМ. М. ГОРЬКОГО
Летний график работы
Режим работы Библиотеки в летнее время (с 01 июля по 31 августа):

Понедельник 10.00 – 19.00
Вторник 10.00 – 19.00
Среда 10.00 – 19.00
Четверг 10.00 – 19.00
Пятница 10.00 – 18.00
Суббота 10.00 – 18.00
Воскресенье выходной
Поиск
Поиск в электронных каталогах
Стань новым читателем «Горьковки»!
Стать читателем Горьковки!
Вы ещё не обладаете читательским билетом?
Сегодня, для того, чтобы стать новым читателем нашей Библиотеки, вам достаточно заполнить онлайн форму>>
Электронные услуги
Форма обратной связи
Остались вопросы?
Задайте их нам!

Открыт доступ к видеоматериалам!
Канал Горьковки на YotubeЛекции и виртуальные выставки!
Презентации и видеосюжеты!
СТОПКОРОНАВИРУС!
ВАЖНО ЗНАТЬ!!! ПАМЯТКАУважаемые читатели!

Волгоградская ОУНБ им. М. Горького, в условиях угрозы распространения новой коронавирусной инфекции временно не обслуживает посетителей в здании Библиотеки.
Однако мы продолжаем работать для вас, дорогие волгоградцы!
Следите за новостной лентой на нашем сайте и в социальных сетях! 
И берегите себя!

"Горячая" телефонная линия - (8442)33-11-54,
адрес для оперативной связи stopkoronovirus @ vounb.ru

120 лет ВМесте с "Горьковкой"!
Рубрика
В этом году Волгоградской областной универсальной научной библиотеке им. М. Горького, а для близких просто «Горьковке», исполняется 120 лет. 

Предлагаем вашему вниманию новую праздничную рубрику>>

Рубрика "Хронограф"
Рубрика

Юбилеи, события, даты в авторской рубрике "Хронограф"!

Оценка качества
Форма входа
Логин
Пароль

Форма регистрации
Забыли пароль?
Актуально!
Яндекс.Метрика
"Иван Васильевич"
С книгой по жизни!
Обложка книги М. А. Булгакова Пьесы 30-х годов«Это я удачно зашел…» – 21 сентября исполнилось 45 лет со дня выхода на экраны всенародно любимого фильма «Иван Васильевич меняет профессию» режиссера Леонида Гайдая. И мне кажется, в наше время практически невозможно найти человека, который бы ни разу не видел эту всем известную картину. Вот и я, как и большинство жителей нашей необъятной Родины, смотрела эту замечательную комедию не один десяток раз. Но к своему стыду должна признать: не так давно узнала, что фильм появился на свет не благодаря умелым сценаристам «страны советов», а благодаря великому мастеру слова, классику русской литературы ХХ века – Михаилу Афанасьевичу Булгакову. Его пьеса «Иван Васильевич» и легла в основу легендарного фильма.

Работа над пьесой велась писателем в 1934–1936 годах. А в 1935 году Театр сатиры приступил к работе над спектаклем «Иван Васильевич», однако после генеральной репетиции, состоявшейся весной 1936 года в присутствии партийных руководителей СССР, постановка была закрыта, а пьеса – запрещена. При жизни автора произведение ни разу не было напечатано. Впервые оно было опубликовано в 1965 году.

История «Ивана Васильевича» напрямую связана с другим произведением автора – социальной Фотография М. А. Булгаковаантиутопией «Блаженство». Михаил Афанасьевич решил создать комедию, герои которой перемещаются из Москвы 1930-х годов в XXIII столетие. В «Блаженстве» у Булгакова впервые появились: изобретатель машины времени по фамилии Рейн, секретарь домоуправления Бунша-Корецкий, а также жулик Жорж Милославский.

В основе же сюжета «Ивана Васильевича» – перестановка во времени, когда из-за сбоя в работе машины, изобретенной инженером Тимофеевым, московский управдом Бунша вместе с жуликом Жоржем Милославским перемещаются в XVI век, а царь Иван Грозный попадает в XX столетие. Путаница и переполох приводят к созданию многочисленных комических ситуаций, при которых герои, оказавшиеся в «чужих» эпохах, живут по законам своего времени. Царь, попавший в коммунальную квартиру XX века, невольно оказывается вовлечённым в семейные перипетии инженера Тимофеева:
- Любишь боярыню?
- Люблю безумно!..
- Как же ее не любить? Боярыня зельною красотою лепа, бела вельми, червлена губами, бровьми союзна, телом изобильна… Чего же тебе надо, собака?!
- Ничего не надо!.. Ничего!
- Так женись, хороняка! Князь отпускает ее.

Забавные ситуации возникают и из-за того, что Иоанн пытается улаживать чужие конфликты и разрешать неурядицы по законам своего времени: «Ловят? Как поймают, Якина на кол посадить. Это первое дело…»

Фотография М. А. БулгаковаОсновная интонация в пьесе – ироническая, обращенная именно на булгаковскую эпоху и касается в основном быта: коммунальных квартир, эпидемии «пробных браков», насильственно внедряемой радиопропаганды, дефицитного товара в торгсине. А в Москве XVI века изображаются совсем иные картины. Но… Террор опричнины, устранение любого свободомыслия, пагубность беспредельной власти и урон, наносимый деспотизмом любому творчеству: «У меня тоже один был такой… крылья сделал… Я его посадил на бочку с порохом, пущай полетает!..» – создают ассоциации с атмосферой в советской столице 1930-х годов. Выразителем взглядов Булгакова о советских «опричниках» становится Жорж Милославский, который произносит: «Простите, ваше величество, за откровенность, но опричники ваши просто бандиты!»

Итак, 1973 год… На экраны выходит художественный фильм Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию», сценарий к которому режиссёр написал вместе с Владленом Бахновым. Создатели картины не только перенесли действие из 1930-х годов в 1970-е – они изменили название, сместив тем самым акценты. Если в наименовании пьесы Булгакова фигурирует царь, то в ленте Гайдая главным героем становится управдом Бунша, меняющий после перемещения в XVI век свою профессию и ставящий на документах подпись «и. о. царя». К тому же инженер Тимофеев был переименован из Николая (Коки) в Шурика, дьяк (помощник царя) стал просто Федей, а сцена, где вслед за шведским послом на поклон к царю является Патриарх, в фильм не вошла вообще. К тому же патефон превратился в магнитофон, а комната в коммуналке стала отдельной квартирой.

Во всем остальном пьеса и фильм практически идентичны, потому что Леонид Гайдай отнесся к Титульный лист книги М. А. Булгакова произведению с большим трепетом и снял фильм близко к тексту, во многих местах практически дословно. Можно с уверенностью говорить о том, что у режиссера был уже практически готовый сценарий – ведь все персонажи, многие диалоги, последовательность событий, даже большинство крылатых фраз, запавших в память с детства, тоже оттуда. Все булгаковское!!!

Но и фильм не менее хорош. Надо отдать должное режиссеру, который так виртуозно подобрал актерский состав. Пьеса словно заиграла дополнительными красками, актеры в лице Леонида Куравлева, Юрия Яковлева, Александра Демьяненко, Натальи Селезневой, Натальи Крачковской, Владимира Этуша, Михаила Пуговкина и Савелия Крамарова внесли свой неповторимый оттенок в картину и вдохнули особенную жизнь в ставшие уже народными строки:

• Бунша – Юрий Яковлев: «Меня терзает смутное сомнение»; «Человек! Почки один раз царице»;
• Иоанн Грозный – Юрий Яковлев: «Отведай ты из моего кубка»; «Ключница водку делала?»; «Ах ты, бродяга! Смертный прыщ!»; «Оставь меня, старушка, я в печали…»;
• Милославский – Леонид Куравлев: «А что вы на меня так смотрите, отец родной? На мне узоров нету, и цветы не растут»; «Положь трубку…»;
• Зинаида – Наталья Селезнева: «Как это глупо, из ревности оскорблять человека! Не может же он каждую минуту врать»;
• Шурик – Александр Демьяненко: «Если бы вы были на месте Зинаиды Михайловны, я бы повесился»; «Когда вы говорите, Иван Васильевич, впечатление такое, что вы бредите!»;
• Шпак – Владимир Этуш: «Эта роль ругательная, и я прошу ее ко мне не применять»; «…все, что нажил непосильными трудами, все погибло…» и многие, многие другие…

Фотография М. А. БулгаковаБесспорно, Булгаков – гений! Пьеса, написанная им в далеком 1936-м году, актуальна и по сей день. Читаешь и хохочешь, потому что до сих пор живо, тонко и едко. Наверное, это именно тот случай, когда произведение написано «на века» и будет понятно людям любой эпохи. Но самое чудесное – это то, что, даже зная наперед сюжет, все подробности, многие фразы, пьесу интересно читать, она все равно заставляет улыбаться и повышает настроение. И читая реплики, например Жоржа Милославского, все равно слышишь незабываемые интонации Леонида Куравлева, да и при прочих описаниях перед глазами встают именно сцены из фильма. Наверное, по-другому и быть не может. Вот уж действительно, чрезвычайно зрелищное получается чтение!..


При подготовке публикации использованы книги из фонда Отдела основного абонемента, которые вы можете взять на дом.

Булгаков М. А. Собачье сердце : [повесть]; Иван Васильевич : [пьеса] / Михаил Булгаков. – Санкт-Петербург : Азбука, 2011. – 155, [2] с. – (Экранизированная классика).

Булгаков М. А. Пьесы 1930-х годов / М. А. Булгаков ; [сост. и общ. ред. А. А. Нинова ; вступ. ст. А. М. Смелянского] ; Рос. ин-т истории искусств, Рос. гос. арх. лит. и искусства. – Санкт-Петербург : Искусство-СПБ, 1994. – 670 [1] с., [8] л. ил. – (Театральное наследие).

Булгаков М. А. Собрание сочинений : в 5 т. / М. А. Булгаков ; редкол.: Г. С. Гоц [и др. ; вступ. ст. В. Я. Лакшина]. – Москва : Художественная литература, 1989-1990.
Т. 3 : Пьесы / [сост. А. А. Нинова ; послесл. А. М. Смелянского ; подгот. текста В. В. Гудковой и др.]. – 1990. – 701, [2] с., [5] л. ил.

Комментарии:

Чтобы отправить комментарий
Зарегистрируйтесь или Авторизируйтесь

© Волгоградская областная универсальная научная библиотека им. М. Горького
При полном или частичном использовании материалов ссылка на сайт ВОУНБ им. М. Горького (www.vounb.volgograd.ru) обязательна